La traduction et la lettre ou l'auberge du lointain
Parler de traduction, c'est parler des oeuvres, de la vie, du destin et de la nature des oeuvres ; de la manière dont elles éclairent nos vies ; c'est parler de la communication, de la transmission,
260,00DH
Parler de traduction, c'est parler des oeuvres, de la vie, du destin et de la nature des oeuvres ; de la manière dont elles éclairent nos vies ; c'est parler de la communication, de la transmission, de la tradition ; c'est parler du rapport du propre et de l'étranger ; c'est parler de la langue maternelle, natale, et des autres langues ; c'est parler de l'être-en-langues de l'homme ; c'est parler de l'écriture et de l'oralité ; c'est parler du mensonge et de la vérité, de la trahison et de la fidélité ; c'est parler du mimétique, du double, du leurre, de la secondarité ; c'est parler de la vie du sens et de la vie de la lettre ; c'est être pris dans un enivrant tourbillon réflexif oú le mot "traduction" lui-même ne cesse de se métaphoriser.
" a. b. (texte inédit, 1991).
ISBN / EAN | 9782020380560 |
---|---|
Genre | Lettres Et Linguistique Critiques Et Essais |
Publication date | 1999-11-09 00:00:00 |
Auteur | Antoine Berman |
Editeur | Seuil |
Nous avons trouvé d'autres produits que vous pourriez aimer !